My Name
我的名字
歌手(Singer)/詞曲作者(Songwriter):Cyril Niccolai
中譯(Chinese tr.):Daisy
I have a question, you are the answer,
我有疑問,而你是解答,
But you don’t even know my name.
但你甚至不知道我的名字。
I’ve got the feeling, everyone’s watching,
有一種感覺,好似萬受矚目,
But they don’t even know my name.
但他們甚至不知道我的名字。
You’re killing me but I still shine,
你在扼殺我,我卻依舊閃耀,
Go on and steal what’s left of my life.
你就繼續偷走我僅存的一切吧。
Never asked for so much attention,
從未要求過多矚目,
Fell into the worst of the addiction,
卻上了嚴重的癮,
Fame’s my pain, if that’s what it takes.
名聲是我的痛處,若這是必須付出的代價。
There’s no hope, no cure or medication,
沒有任何希望、療法或藥物,
Brand new kind of living contradiction,
活在一種前所未有的弔詭中,
That’s my way, you should remember my name.
這就是我的作風,你應該要記住我的名字。
I’m feeling guilty, for being so lucky,
感覺罪惡,因為太過幸運,
Just step into my lonely world.
直接踏進我的孤單世界。
I like the effects but truth’s more complex,
我喜歡結果,但真相總是更為複雜,
Euphoria running through my veins.
亢奮在我血液裡流竄。
Optimistic, at least I’m trying,
懷抱樂觀,至少我有努力,
But if I lose control, are you satisfied?
但倘若我失控了,你是否滿意了?
Never asked for so much attention,
從未要求過多矚目,
Fell into the worst of the addiction,
卻上了嚴重的癮,
Fame’s my pain, if that’s what it takes.
名聲是我的痛處,若這是必須付出的代價。
There’s no hope, no cure or medication,
沒有任何希望、療法或藥物,
Brand new kind of living contradiction,
活在一種前所未有的弔詭中,
That’s my way, you should remember my name.
這就是我的作風,你應該要記住我的名字。
Your sympathy, I don’t need it,
你的同情,我不需要,
Have everything I’ve ever wanted,
我所渴求的都已得到,
Love it as much as I hate it,
愛恨交雜,
Fame’s my devil roller coaster ride.
名聲就像是邪惡的雲霄飛車,起伏不定。
Never asked for so much attention,
從未要求過多矚目,
Fell into the worst of the addiction,
卻上了嚴重的癮,
Fame’s my pain, if that’s what it takes.
名聲是我的痛處,若這是必須付出的代價。
There’s no hope, no cure or medication,
沒有任何希望、療法或藥物,
Brand new kind of living contradiction,
活在一種前所未有的弔詭中,
That’s my way, you should remember my name.
這就是我的作風,你應該要記住我的名字。
※翻譯僅供參考,懇請勿任意轉載。
※由於The Fairchilds(Cyril Niccolai)尚未公開演唱過該首歌曲,故目前尚無影片。
※感謝親愛的芙蘿拉每次都很有耐心地跟我一起討論翻譯!
※附註:
1. Cyril Niccolai為法國音樂劇演員&流行樂創作歌手,他以「The Fairchilds」為名,於2011年發行了首張英語專輯「Our Revolution」,整張專輯皆由其創作。
2. ★☆法國搖滾歌手Cyril Niccolai之歌曲大匯集☆★
3. Cyril Niccolai 官方Facebook
4. Cyril Niccolai官網
5. The Fairchilds官網
※The Fairchild專輯「Our Revolution」購入方式:
1. 直接在Amazon.com訂購實體專輯 (庫存有限)
2. 直接在Amazon.com訂購數位專輯
3. 直接在iTunes訂購數位專輯
4. 請台灣網拍賣家代購
我的名字
歌手(Singer)/詞曲作者(Songwriter):Cyril Niccolai
中譯(Chinese tr.):Daisy
I have a question, you are the answer,
我有疑問,而你是解答,
But you don’t even know my name.
但你甚至不知道我的名字。
I’ve got the feeling, everyone’s watching,
有一種感覺,好似萬受矚目,
But they don’t even know my name.
但他們甚至不知道我的名字。
You’re killing me but I still shine,
你在扼殺我,我卻依舊閃耀,
Go on and steal what’s left of my life.
你就繼續偷走我僅存的一切吧。
Never asked for so much attention,
從未要求過多矚目,
Fell into the worst of the addiction,
卻上了嚴重的癮,
Fame’s my pain, if that’s what it takes.
名聲是我的痛處,若這是必須付出的代價。
There’s no hope, no cure or medication,
沒有任何希望、療法或藥物,
Brand new kind of living contradiction,
活在一種前所未有的弔詭中,
That’s my way, you should remember my name.
這就是我的作風,你應該要記住我的名字。
I’m feeling guilty, for being so lucky,
感覺罪惡,因為太過幸運,
Just step into my lonely world.
直接踏進我的孤單世界。
I like the effects but truth’s more complex,
我喜歡結果,但真相總是更為複雜,
Euphoria running through my veins.
亢奮在我血液裡流竄。
Optimistic, at least I’m trying,
懷抱樂觀,至少我有努力,
But if I lose control, are you satisfied?
但倘若我失控了,你是否滿意了?
Never asked for so much attention,
從未要求過多矚目,
Fell into the worst of the addiction,
卻上了嚴重的癮,
Fame’s my pain, if that’s what it takes.
名聲是我的痛處,若這是必須付出的代價。
There’s no hope, no cure or medication,
沒有任何希望、療法或藥物,
Brand new kind of living contradiction,
活在一種前所未有的弔詭中,
That’s my way, you should remember my name.
這就是我的作風,你應該要記住我的名字。
Your sympathy, I don’t need it,
你的同情,我不需要,
Have everything I’ve ever wanted,
我所渴求的都已得到,
Love it as much as I hate it,
愛恨交雜,
Fame’s my devil roller coaster ride.
名聲就像是邪惡的雲霄飛車,起伏不定。
Never asked for so much attention,
從未要求過多矚目,
Fell into the worst of the addiction,
卻上了嚴重的癮,
Fame’s my pain, if that’s what it takes.
名聲是我的痛處,若這是必須付出的代價。
There’s no hope, no cure or medication,
沒有任何希望、療法或藥物,
Brand new kind of living contradiction,
活在一種前所未有的弔詭中,
That’s my way, you should remember my name.
這就是我的作風,你應該要記住我的名字。
※翻譯僅供參考,懇請勿任意轉載。
※由於The Fairchilds(Cyril Niccolai)尚未公開演唱過該首歌曲,故目前尚無影片。
※感謝親愛的芙蘿拉每次都很有耐心地跟我一起討論翻譯!
※附註:
1. Cyril Niccolai為法國音樂劇演員&流行樂創作歌手,他以「The Fairchilds」為名,於2011年發行了首張英語專輯「Our Revolution」,整張專輯皆由其創作。
◆「The Fairchilds」的成員如下:
Cyril Niccolai:主唱、合聲、木吉他手、電吉他手、鍵盤手(Lead Vocals, Backing Vocals, Acoustic& Electric Guitars, Key Boards)
Olivier Marly:主音吉他手(Lead Guitars)
Erik Sitbon:節奏吉他手(Rhythm Guitars)
Hugo Cechosz:貝斯手(Bass)
Philippe Entressangle:鼓手、打擊樂手(Drums& Percussion)
2. ★☆法國搖滾歌手Cyril Niccolai之歌曲大匯集☆★
3. Cyril Niccolai 官方Facebook
4. Cyril Niccolai官網
5. The Fairchilds官網
※The Fairchild專輯「Our Revolution」購入方式:
1. 直接在Amazon.com訂購實體專輯 (庫存有限)
2. 直接在Amazon.com訂購數位專輯
3. 直接在iTunes訂購數位專輯
4. 請台灣網拍賣家代購
全站熱搜
留言列表