※本篇有劇情雷!
162120812_3046474808908899_8940986650008331084_n.jpg


─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─


Edu創作社《玫瑰的數字》-國際數學日版


編劇暨詞曲:高竹嵐
導演:呂筱翊
舞台暨服裝設計:陳筱葳
影像設計:吳子齊
演員:王夢琦、張雅筑、顏志翔、蘇沄和
影像執行:李葉
舞台執行:楊欣瑩
服裝執行:藍翊慈


─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─


一、前言


《玫瑰的數字》二演版在故事主軸不變的前提下,做了許多細微處的調整。
雖是微調,但每一個 (我有看出的) 細微調整,尤其加深同事們對小南收集數字的不滿情緒、強調小南在低谷中仍不輕易放棄的堅持,都把整個氛圍更烘托起來,讓這部劇更好看了!❤️


前陣子寫了一篇劇目介紹,是約五百字的精簡版介紹+心得,我對這部劇的所有最精簡的感想都在這篇了,還沒看過這部劇的人請見該篇:
https://www.facebook.com/daisysmusicalworld/posts/3029216487301398


去年首演的有一點點厚話的心得請見此:
https://daisyhayes.pixnet.net/blog/post/49565398


二演版我就不重複之前寫的內容了,而是想針對二演版調整的部分寫心得。



二、曲目


🌹 演前歌


二演版加了萬用演前歌!引起觀眾注意,也提醒觀眾相關注意事項。
很喜歡「讓我們帶你穿梭古今」這句歌詞,音樂劇真的非常具有魔力啊,一秒帶領觀眾進入到不同的時空。
演前歌結束與下一幕賽冷娜講話之間的間奏很能連接前後的場景,與演前歌的曲風也很融合,不會有突兀感,我特別喜歡這段間奏!


賽冷娜一開口就先打破第四面牆,與觀眾對話,並能看現場狀況臨場發揮,3/13場直接找雙胞胎小碰有講話,3/14場則是對著大家講說今天很多人,來開啟她接下來跟大家的對話,簡介了這部劇的時空背景,讓觀眾對背景先有一點概念。
接著,賽冷娜對大家說指揮官要來了,不要讓指揮官知道她在偷懶,就此融入劇情中。


賽冷娜在演前歌之後的橋段很像說書人的角色,再加上曲3〈印克曼之役〉後段她也有跳出來解釋「學說」,不止一次跳出故事來與觀眾互動、解釋 (首演版只有在解釋學說時讓賽冷娜跳出故事),整體看起來就很自然,不會有首演版的突兀感。(這跟二演版解釋學說時的背景音樂有變動也有關係)


🌹 曲1〈親愛的父親〉


開唱前,賽冷娜跟曼吉斯要數字,然後說死亡人數怎麼變這麼多,曼吉斯很不爽說「妳什麼意思!現在是在質疑我的醫術不好嗎!」,曼吉斯的情緒看起來比首演版明顯激動,不滿的情緒更明顯。


由於二演版的舞台變小又變高,舞台與觀眾席之間的空間也變小,霍爾在這首的走位因此有些變動。(霍爾、曼吉斯、賽冷娜在曲5〈玫瑰的數字〉也因此走位不同。)
霍爾去見死去的兩位弟兄最後一面,二演版是面對著觀眾橫向悼念做十字架動作,首演版則是側面對著觀眾、縱向 (越往觀眾靠近)。或許這個方位的改變跟舞台與觀眾席之間的空間變小有關?(3/14場的空間又比3/13場小,已經是擠了...XD) 但我很喜歡這個方位的變動,可以看霍爾的動作表情看得更清楚!
而由於舞台變高,在悼念完弟兄之後,霍爾是神情沉重地倚靠在舞台前,首演版則因為舞台很低而能坐上舞台。

 

最後一次唱拉丁文的地方似乎加重了霍爾和曼吉斯的比重,兩人的歌聲聽起來明顯,而且一同邊唱拉丁文邊做禱告/十字架動作,在不同空間為死去的生命哀悼。
我很喜歡3/14場曼吉斯先是低著頭,雙手交疊抵著額頭,唱拉丁文那句的時候才抬起頭的畫面,看起來有很深沉的無奈感。而同一時間霍爾則在比十字架。那段會讓人一直盯著曼吉斯和霍爾看。

 

小南唱完〈親愛的父親〉之後,二演版加了一句「但,還是得繼續做下去對吧,父親?」
我很喜歡二演版加上的這句,讓小南在這首歌的情緒不是只有低潮,而是加強了她就算在低谷中也要堅持下去的信念。

 

🌹 曲2〈一堆數字〉
 

霍爾不滿段結束,小南和霍爾的台詞稍有變化,霍爾要小南做好護士本分的工作就好,不要再節外生枝,兩人之後的對話,從首演版的:
小南:「知道了指揮官~」 
霍爾:「唉,千金大小姐。」
變成二演版的:
小南:「知道了,『大』指揮官~」 
霍爾:「唉,天真的千金/護士大小姐。」
(3/13:天真的千金大小姐、3/14天真的護士大小姐)

 

小南的「大」指揮官講得很用力,聽起來完全故意,強調了小南的不爽。
聽到小南嘲諷的霍爾,一副講說什麼但最後沒有說出口的樣子,也只唸唸她是天真的大小姐。
(推測3/14的護士大小姐是口誤?乍聽其實聽不太出來,演員沒有任何的遲疑感,只是因為看過首演的「千金大小姐」版,所以會推測二演版應該是只強調「天真」,改成「天真的千金大小姐」。)

 

賽冷娜不滿段,一出場一樣是講了「小南,這是今天的數據。」,但二演版賽冷娜的語氣聽起來非常沒有力氣,感覺很低迷,在爆發之前的低迷感一直很重,與爆發後的反差看起來也就更大了。
 

🌹 曲3〈印克曼之役〉
 

大量傷患送來,醫護人員忙成一團。
曼吉斯開始忙著動手術之前,先跑到放著器具的台子前找手術刀,嘴裡還喃喃著「我的刀呢?」,二演版加上的這句,更顯示出曼吉斯的慌亂忙碌。

 

接著三人各自忙碌,曼吉斯動手術、小南照顧病患、賽冷娜為病患遞茶水,這個畫面原先在首演版是排排站著面對觀眾,二演版改成三人圓圈旋轉,看起來就是「忙得團團轉」,我很喜歡這個變動,轉圈圈的畫面很好看!然後我尤其喜歡曼吉斯動手術的畫面,動作很制式很俐落,看起來就是一再重複地做著一樣的手術。


第二次副歌的畫面,看起來有更忙亂,三人手邊都各自有要忙的事,但最後有分左、中、右站在特定定點上,讓畫面更好看了。
三人合唱「這一次,能不能多救下一位青年?」時,小南站在中間,手上拿著整理用的袋子,停下忙碌的手,微仰著頭往前方看。我好喜歡這一幕!


曼吉斯對著霍爾唱「現在要怎麼辦」,第二次唱時,下一句的歌詞和唱者有變化:
首演版是小南和賽冷娜在另一個空間唱著「將謎題一個一個解開。」
二演版改成霍爾繼續回應唱「在下一批傷患送來之前處理完。」
首演版的時候我特別喜歡這段,曼吉斯著急著傷患暴增要怎麼辦,而在另一個空間的小南和賽冷娜則是對於死亡率不斷攀升要怎麼辦的解決方式,就是一個個解開謎題,透過數字找出真相。兩邊並非對話,卻能形成對應,所以特別喜歡這個段落的設計!
二演版抽掉了小南和賽冷娜演唱段,改成整個段落完整地都是曼吉斯和霍爾的對話,讓霍爾多了一句說話的機會,也更表現出霍爾的急促,煩躁地下令要曼吉斯不管怎樣要解決這些暴增的傷患。
兩個版本看起來的感覺完全不同,但都說得通,看起來也都是順的。


賽冷娜跳出故事解釋「學說」段的背景音樂有變動,是比較柔的音樂,聽起來沒有首演版那麼突兀,也因為演前歌之後就有讓賽冷娜先跟觀眾互動,而讓這段她跳出故事看起來更順。
雖然我還是覺得把解釋放進對話中或許會更自然,但可能這樣就需要花更多時間在這塊上面,畢竟劇中角色所處在的主流學說是「體質決定一切」,要經由他們討論得出不是「體質」而是「環境衛生」會影響健康這件事,可能會需要再多一首歌來解釋學說?XD (還沒唱歌解釋研究方法論就先唱歌解釋主流學說) (歌曲多多益善唷)


🌹 曲4〈探索數字背後的真實〉


小南繪製不同的圖表,首演只有第一張是手繪版,其他都是電腦製圖版,二演則改成每一張圖表都是手繪版,更符合小南邊跟曼吉斯和賽冷娜討論邊畫出圖表的情況。


演唱完後賽冷娜和曼吉斯開小南的玩笑,說「小南的玫瑰圖」跟她很像。刪除了首演曼吉斯說大家有給小南一個高地玫瑰的稱號,改成開玩笑說「填錯數字還會生氣。」這段的玩笑改成跟前面的劇情有呼應,覺得蠻好的,而且氣氛看起來也真的很好笑。
兩個版本都能看出曼吉斯跟小南之間的緊繃氣氛是真的消除了。


🌹 曲4.5〈現在要怎麼辦〉


賽冷娜說服指揮官時,小南從首演的一直一臉不爽,到二演知道賽冷娜意圖之後就忍不住在旁邊偷笑。看到小南偷笑真的覺得好可愛啊!


霍爾甘願地提供資料後,離去前,他首演對著小南講「南丁格爾,國會,加油。」, 二演變成越描越黑說「我可不是為了我的名聲才這麽做的。」停頓一下後對著小南說「國會,加油。」
霍爾的心思因為二演加了越描越黑的一句,看起來就不一樣了,私心的成份變比較多。


🌹 曲5〈玫瑰的數字〉


曲4接5,霍爾離開後,曼吉斯對小南說「接下來就交給妳了。」,賽冷娜喊小南+做加油手勢,兩人離場。覺得這個轉場很棒!接下來真的就交給小南了,小南的場景也瞬間來到了國會。
雖然首演版也是下一首就瞬間轉換場景到國會,但加了曼吉斯和賽冷娜各短短一句話之後,轉場時靜默的時間看起來就較少了。


雖然因為二演的舞台變小,導致〈玫瑰的數字〉剛開始時賽冷娜、曼吉斯、霍爾改成站在觀眾席旁(3/14則因為現場觀眾擠爆而根本藏在人群中),而不是首演的站在舞台角落,但我喜歡這個改變。
由於首演版三人是左1右2這樣站,人數上較為稀少也無法對稱,站在舞台角落看起來會比較稀落,二演改成在「南丁格爾的圖表推動護理改革」段三人才走上舞台,也是在這段才加入敘述劇情(先前為小南主唱、三人在旁合唱),看起來更順。


「南丁格爾的圖表推動護理改革」段,螢幕上的玫瑰圖漸漸地從手繪版變成廣為流傳下來的版本,玫瑰圖的背後也加了影像,應該是救援之類的動作,可惜畫面看不清楚。
玫瑰圖從「手繪版」變成「流傳版」,對應著玫瑰圖對「戰地醫院單一事件」的影響,變成了後來對「整個世界」的影響。
手繪版變成流傳版的變化雖然細微,但它卻代表著玫瑰圖的影響層面擴及世界了。


「有因為這樣,這個世界有變得更好嗎?」
一直都很喜歡賽冷娜的這個提問,以及接下來四人轉身看著戰亂及爆炸的畫面。
很可惜二演版的設備是投影螢幕,不像首演版可以用LED螢幕,投影螢幕的畫面真的很不清楚,雖然3/14場的影像看起來有比3/13場清楚許多了,但整體而言還是無法像首演版一樣清晰。
爆炸的畫面也因此無法像去年首演版觀看時一樣清楚而給予強烈震撼感,這幕的感受真的差異很大。(論LED螢幕之重要)


最後一段副歌的部分,當四人唱到「每一個數字」時,螢幕開始跑一堆數字,看起來很漂亮也很哀傷。QQ 
我很喜歡這段跑數字出來的畫面!


〈玫瑰的數字〉結束後,接續〈親愛的父親 reprise〉,首演版有一句是「一個月很快就過去」,就跟〈親愛的父親〉歌詞一樣,但這句在二演版的reprise稍有變化:
3/13的歌詞是「一切很快就過去」、3/14的是「時間很快就過去」。
由於後面歌詞還有「一切都很順利」,相隔很近的歌詞應該不會出現兩次一樣的詞,所以推測更動後的詞應該是「時間」。但這是在看了3/14場才發現的差別,單聽的時候都很順。
原本有些好奇為什麼這句要改成「時間很快就過去」,而不是跟本歌(?)一樣用「一個月」?
後來想想真的不能再用一個月,至少光就印克曼之疫就已經花上「一個禮拜」了,再加上衝去國會的時間,怎樣也不會跟開頭一樣停留在一個月。
這句的更動真的是沒改我都不會發現差異的地方,一直覺得前後都唱一個月很順。XD



三、演後QA


演後QA是3/13場期間限定!


喜歡演後QA!有難得的QA時間,平常都不會公開發言的我死也要問到一題。XD (問完覺得滿足)
QA真的很棒,透過QA能得知海豹大人在工作這部劇時的各種選擇(例如要從小南哪一段的故事做為開頭的原因),以及介紹哪些部分是經過改編(例如四人的真實年紀)、哪些部分是史實。
而且,也能直接知道現場觀眾最直接的想法,尤其這個場合又是各方觀眾都有,大多不是平常會進劇場的劇迷。
小碰有真的很棒,我對一個小碰有的提問印象尤其深刻,她問:「為什麼南丁格爾想當護士?」
這真的是我從來沒有想過的問題!而演員也做足了功課,能夠立即給予清楚的答覆。



四、結語


相隔四個月之後能再看到《玫瑰的數字》,真的非常開心!真的好喜歡這部劇喔,怎麼刷都不夠啊我可以一直刷!


看完覺得滿足也不滿足。
滿足的是故事本身,短短三十分鐘就可以塞進這麼多東西,能以活潑有趣的方式傳達知識性的內容,而且歌曲真的爆好聽我超愛!!❤️❤️❤️
不滿足的也是短短三十分鐘,看完真的好想再繼續看啊啊啊拜託九十分鐘版!(已經直接跳過六十分鐘了XD 劇迷貪心想要九十分鐘!🙏)


不論下一次演出是多少分鐘的版本,都殷切期盼著《玫瑰的數字》三演的到來!🥰

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Daisy | 戴希 的頭像
    Daisy | 戴希

    Daisy's Musical World

    Daisy | 戴希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()