手快廢了,但又很愛寫心得,所以簡短寫一下,長篇大論只能留在我的腦袋了...........


觀看劇名:法國音樂劇「鐘樓怪人」(Notre Dame de Paris)英文版
觀看時間
:2013年1月20日下午場
觀看地點:國父紀念館


終於看到NDP英文版!!!!!♥
Richard唱得好好聽!!!
替補的神父也唱得超讚!!
Esmeralda也是替補,聽起來也不錯。
小百合聲音蠻虛的,可能本身就虛XD,加上音響爛所以聽起來更虛,尤其每一句歌詞的尾音幾乎都會聽不出來她有在唱。
沒看到Matt的演出好可惜,害我有點想衝最後一場.........可是醬回基隆又會好晚,隔天還要早起,再掙扎一下好了,唉唉。
這次NDP演出的最大缺點應該就是國館的音響了吧,國館的音響一定有病,害演員們的聲音聽起來都糊糊的,聲音唱不太出來的感覺,Richard安可時清唱的聲音超宏亮,所以一定是音響有病。

NDP英版聽起來真的很奇妙,還是習慣聽法版:P,今天下午看戲時,不時會自動幫他們亂轉換成法版XD
英版聽起來最奇怪的應該就是Torn Apart了吧,還是Dechire唱起來有張力!只要一聽到這首,馬上想起Laurent超有張力的詮釋。

當初買Mogador版的NDP專輯完全就是因為喜密歐,所以這版其實我也只認真聽過好多遍喜密歐唱的部份而已XD,不過我覺得我應該認真聽聽Richard詮釋的Phoebus,所以現在正在溫習Mogador版NDP!♫

回到國館後台,又讓我想起當年的RJ,真是令人懷念哪。
感謝新認識的好心劇友Nina借我相機,讓我能跟Richard還有Ian拍到照!>///<




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Daisy | 戴希 的頭像
    Daisy | 戴希

    Daisy's Musical World

    Daisy | 戴希 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()