這首A Light in the Dark(亂譯: 暗夜曙光)
是百老匯音樂劇《趨於平常》(Next to Normal)的歌曲
(亦譯做《不太正常又何妨》)
網路上的歌詞都是現場演唱的版本
而網頁下方的歌詞是以原聲帶為主
我有做了一點修改

知道這首歌是個意外哪
我對英美音樂劇一直很沒有愛
是因為Mark Seibert的個人專輯裡面有收錄這首
基於好奇我就去找來聽聽
這首還真是越聽越好聽哪!!
現在對這部音樂劇興致濃厚
改天多找幾首歌來聽聽
說不定到時候也會買這部音樂劇的原聲帶起來收藏呢!

《趨於平常》於2009年得到東尼獎最佳音樂劇女演員,最佳音樂,最佳配樂等獎項

以下介紹翻譯自Wikipedia:

《趨於平常》是一部於東尼獎獲獎的搖滾音樂劇,劇本與歌詞由Brain Yorkey創作,音樂則是經由Tom Kitt之手。這是關於一位母親為愈加惡化的躁鬱症所苦,以及她的病症如何影響家人的故事。這部音樂劇也講述關於哀悼所失、自殺、藥物濫用、現代精神病學上的倫理道德以及郊區生活等議題。


原文:

Next to Normal is a Tony Award winning rock musical with book and lyrics by Brian Yorkey and music by Tom Kitt. Its story concerns a mother who struggles with worsening bipolar disorder and the effect that her illness has on her family. The musical also addresses such issues as grieving a loss, suicide, drug abuse, ethics in modern psychiatry, and suburban life. 



*Next to Normal在Wikipedia的介紹

*Next to Normal官網



A Light in the Dark


DAN
One light shines in the drive
One single sign that our house is alive
Our house, our own
So why do I live there alone
Tell me why I wait through the night
Why do I leave on the light
You know, I know
Our house was a home long ago

Take this chance cause it may be our last
To be free, to let go of the past
And to try to be husband and wife
To let love never die, or to just live our life
Take my hand and let me take your heart
Keep you far from what keeps us apart
Let us start with a light in the dark

Night falls I stare at the walls

DIANA
I stare at these walls

DAN
I wake and wander the halls

DIANA
I get lost in these halls

DAN
And I ache to the bone

DIANA
It's like nothing I've known

BOTH
I can't get through this alone

DAN
Take this chance and we'll make a new start
Somewhere far from what keeps us apart
And I swear that somewhere in the night
There's a light, a light in the dark



A Light in the Dark 現場表演影片
arrow
arrow
    全站熱搜

    Daisy | 戴希 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()