永遠記得,2007年4月23日,Romeo et Juliette演員離台;
一週後,4月30日,
法國新星歌手Grégory Lemarchal永遠地離開我們了……

出生於1983年5月13日的Grégory,
出生不久即發現患有罕見疾病「先天性黏液稠厚症」,
此種疾病至今仍無法根治。

Grégory深具音樂天份,
並沒有因為先天的疾病而放棄對音樂的熱愛。
他在年僅12歲時即獲得法國青少年搖滾歌曲大賽的冠軍,
2004年年底更是得到法國熱門選秀節目Star Academy的
冠軍殊榮!
(Star Academy即類似台灣的超級星光大道等選秀節目。)



會認識Grégory Lemarchal這位歌手起因於一位大學同學。
其實一開始聽Grégory專輯時我對他的歌曲沒有特別感覺,
等到這位同學借我他的現場演唱會DVD之後,
我才感受到Grégory的歌唱魅力呀!!
我果然最愛現場演唱的歌曲!

在忙碌於英美小說選的恐怖報告時,
Grégory的音樂是我的精神良藥。
每當聽到他唱的激昂的Je suis en vie時,
都會不自覺的跟著精神抖擻了起來。

Grégory是我第一位喜愛的法國流行歌歌手,
在認識他的音樂之前,我愛的只有法國音樂劇而已。
可惜才剛發現這位聲線充滿情感的實力派歌手,
不久後即傳來他病情急遽惡化的消息,
最後在2007年4月30日這天,
上天將他永遠地帶離我們了……

雖然Grégory已經離開我們三年了,
然每每想到他的辭世,
仍不免難過惋惜了起來……
假若他仍在世,
再過兩個星期就是他的27歲生日呀……

Grégory永遠地離開了,但他的音樂永在。
想念他的時候,
聽聽他的音樂、他的歌聲,看看他的現場演唱影片,
彷彿他仍在世一般。
還不認識Grégory的人們,
在這資訊發達的年代,
仍有機會聽聽他留下來的聲音與影片。
有時會想,Grégory一直都在,
只是住到很遠很遠我們無法達到的地方而已。

Grégory永遠活在我以及所有喜愛他音樂的人們的心中。


Je suis en vie

中文翻譯歌詞 - Je suis en vie(我生命不息)

Je t'ecris

中文翻譯歌詞 - Je t'ecris(旅行的意義)
(歌名直譯為「我寫給你」)

Je deviens moi(我成為我自己)


Mon ange

中文翻譯歌詞 - Mon ange(我的天使)

Pardonne-moi

中文翻譯歌詞 - Pardonne-moi(原諒我)

Promets-moi(答應我)


Même Si(What you're made of) feat. Lucie Silvas

(Même Si為What you're made of法文版,
此首英文版為英國歌手Lucie Silvas的首支單曲)

維基百科 - 葛雷戈里‧勒馬夏爾

銀河星光 - 葛雷格理雷馬歇爾的故事

※網友文章 - 0630 Gregory Lemarchal
arrow
arrow
    全站熱搜

    Daisy | 戴希 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()